Tuesday, July 30, 2019

Pre-Spanish Philippines

Philippine literature in Spanish Period. Spanish occupied Philippinesin early 15th  century. The First Filipino alphabet is Alibata – when Spanish colonized Philippinesthey changed alibatas into Roman alphabet. Spanish banned the used of Alibata because they believed that it is a work of evil. So Spanish fully introduced the Spanish literary language using many Spanish terms. The European literature was brought by the Spaniards and are assimilated in Filipino song and indigeneous themes.The early printing press in the Philippine is run and monopolized by the Spaniards friars. Spanish colonial period literary genres consist of Pasyon Cenaculo Tibag Carillo – shadow play Political essay Comedia Zarzuela Spanish revolutionary Papers El Heraldo de la revolusion La Republica Filipina La independencia La libertad La revolution During Spanish colonization Filipinos felt that they being harrashed by the Spaniards.Then the Birth of the Propaganda movement and la Solidaridad. T hen Filipino fought and introduce tagalong to be the language of revolution of the nationalist movement. Filipino Spanish literature Pedro Bukakeng – Lam ang Tomas Pinpin ( librong pa aaralan ng mga tagalong ng wikang kastilla ,1610 Gaspar Aquino de Belen   – Ang mahal na pasyon ni Jesus, Christong panginoon natin 1704 Pedro Paterno – Sampaguita, Ninay Dr.Jose Rizal – Noli me Tangere, El Filibusterismo, Mi Ultimo Adios Marcelo Del Pilar – Pag ibig sa tinubuang Lupa, Dasalan at tocsohan, kaiingat kayo Graciano Lopez Jaena – Fray Botod Franscico Baltazar – Florante at Laura Fr. Modesto de Castro – Urbanaat Feliza Emilio Jacinto – Liwanag sa Dilim Jose Palma – Himmo Nacional Filipino, De mi jardin Jose De la Cruz – Ibong Adarna Magdalena Jalandoni – Ang guitara, si Anabella, Ang mga tunok sang isa ka bulak

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.